معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية造句
造句与例句
手机版
- لقد دخلت معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية حيز النفاذ منذ عام 1970.
《不扩散核武器条约》(《不扩散条约》)自1970年起生效。 - وإذ نؤكد أن المادة السادسة من معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية تقر بالالتزام في المواصلة على نزع السلاح النووي والوصول إليه؛
重申《不扩散核武器条约》第六条规定有义务实施和实现核裁军; - وإذ نؤكد أن المادة السادسة من معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية تقر بالالتزام في المواصلة على نزع السلاح النووي والوصول إليه،
重申《不扩散核武器条约》第六条规定有义务实施和实现核裁军; - كازاخستان طرف في معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية وعضو مجموعة الموردين النوويين ولجنة زانغر.
哈萨克斯坦是《核武器不扩散条约》缔约国,也是核供应国集团与桑戈委员会的成员。 - وسوف نعقد خلال ما لا يزيد عن سبعة أسابيع مؤتمر استعراض معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية لعام 2005.
仅仅还有七个星期,我们就将举行2005年《不扩散核武器条约》审议大会。 - وقد أهابت كندا بإسرائيل الانضمام إلى معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية بوصفها دولة خالية من الأسلحة النووية.
加拿大呼吁以色列作为一个无核武器国家加入《不扩散核武器条约》(不扩散条约)。 - لذلك فمن المؤسف أن سبعا من الدول الأطراف في معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية لم تصدق بعد على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
因此,加拿大对《核不扩散条约》七个缔约国尚未批准《全面禁止核试验条约》表示遗憾。 - ومع اقتراب العضوية في معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية من بلوغ نطاق عالمية الانضمام، تظل هذه المعاهدة الإطار الأصلح الذي يمكن من خلاله تحقيق هدف تعزيز الأمن الدولي.
几乎已普遍加入的《不扩散核武器条约》仍然是实现加强国际安全目标的最切实可行的框架。 - وفي هذا الإطار فإن المملكة العربية السعودية تشعر بقلق شديد إزاء رفض إسرائيل الانضمام إلى معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية وبقاء برامجها النووية خارج نطاق الرقابة الدولية.
这方面,沙特阿拉伯王国十分关切以色列拒绝加入《不扩散条约》,以及以色列决定把它的核方案放在国际管制范围之外。 - فكما تشير الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2000، أصبحت جميع بلدان الشرق الأوسط دولا أطرافا في المعاهدة باستثناء النظام الإسرائيلي.
正如2000年《不扩散条约》审议大会《最后文件》指出,除以色列政权外,中东地区所有国家都已成为《条约》的缔约国。 - وسوف نعمل من أجل زيادة تخفيض الترسانات النووية بهدف القضاء عليها، ونستفيد بالنتائج الهامة التي توصل إليها مؤتمر استعراض معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية الذي عقد هنا في نيويورك.
我们将在纽约《不扩散核武器条约》(《不扩散条约》)审查会议重要成果基础上,进一步努力促进削减核武库,以期销毁核武库。 - ففي العاشر من يناير عام 2003، اتخذت حكومة الجمهورية إجراءات دفاعية حاسمة لانسحابها من معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية تماما عن طريق تفعيل سريان مفعول انسحابها من تلك المعاهدة الذي أوقفته لمدة عشر سنوات.
2003年1月10日,朝鲜政府断然采取措施使停止10年的退出不扩散核武器条约效力发生,从而完全退出该条约。 - نعيد تأكيدنا على أهمية التوصل إلى عالمية معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية ونحث الدول غير الأطراف في المعاهدة على الانضمام إليها دون إبطاء أو شروط بوصفها دول غير نووية؛
我们重申实现《不扩散核武器条约》普遍性的重要性,敦促那些尚未加入《条约》的国家无条件毫不拖延地加入,成为无核武器国家。 - 5- نعيد تأكيدنا على أهمية التوصل إلى عالمية معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية ونحث الدول غير الأطراف في المعاهدة على الانضمام إليها دون إبطاء أو شروط بوصفها دول غير نووية؛
我们重申实现《不扩散核武器条约》普遍性的重要性,敦促那些尚未加入《条约》的国家无条件毫不拖延地加入,成为无核武器国家。 - لذا، فإننا ندعو كل البلدان التي لا تزال خارجة عن معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية أن تنضم إلى هذا الصك بوصفها دولا لا تملك أسلحة نووية وإننا نرحب بقرار كوبا مؤخرا بالانضمام إليها.
因此我们呼吁仍然在《不扩散条约》之外的国家作为无核武器国家成为该文书的缔约国,我们欢迎古巴最近有关加入该文书的决定。 - ويعرف الجميع أننا في الشرق الأوسط نعيش في منطقة تتجاذبها المحن والأزمات، وتصر فيها إسرائيل على عدم الانضمام إلى معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية وإخضاع منشآتها النووية لنظام المراقبة الدولية.
众所周知,我们中东人生活在危机和冲突的区域,以色列坚持不加入《不扩散核武器条约》,也不将其核设施置于国际保障制度监督之下。 - 4- نعيد تأكيدنا أن معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية تشكل أداة أساسية لنزع السلاح النووي ونظام عدم الانتشار، وبناء على ذلك نؤكد مجدداً صلاحية مجمل مبادئها والتزاماتها وحقوقها ولا سيما المواد 3 و4 و6 و7؛
我们重申《不扩散核武器条约》是核裁军和不扩散机制的重要文书,重申第三、第四、第六和第七条所列原则、义务和权利的有效性。 - نعيد تأكيدنا أن معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية تشكل أداة أساسية لنزع السلاح النووي ونظام عدم الانتشار، وبناء على ذلك نؤكد مجددا صلاحية مجمل مبادئها والتزاماتها وحقوقها ولا سيما المواد 3 و 4 و6 و 7؛
我们重申《不扩散核武器条约》是核裁军和不扩散机制的重要文书,重申第三、第四、第六和第七条所列原则、义务和权利的有效性。 - نعيد تأكيدنا أن معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية تشكل أداة أساسية لنزع السلاح النووي ونظام عدم الانتشار، وبناء على ذلك نؤكد مجددا صلاحية مجمل مبادئها والتزاماتها وحقوقها ولا سيما المواد 3 و 4 و 6 و 7؛
我们重申《不扩散核武器条约》是核裁军和不扩散机制的重要文书,重申第三、第四、第六和第七条所列原则、义务和权利的有效性。 - ونرحب أيضا بالدعوة إلى حظر الأسلحة النووية وإيلاء الاهتمام إلى العواقب الإنسانية لاستخدامها، وهو ما يحتل مركز الصدارة في الأعمال التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية لعام 2015.
我们还欢迎呼吁禁止核武器和关注使用核武器的人道主义后果,该问题将成为2015年《不扩散核武器公约》缔约国审议大会筹备工作的核心。
相邻词汇
"معاهدة حظر التجارب النووية"造句, "معاهدة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي"造句, "معاهدة حظر الأسلحة النووية"造句, "معاهدة حظر الأسلحة الكيميائية"造句, "معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية أو الأجهزة المتفجرة النووية الأخرى"造句, "معاهدة حظر تجارب الأسلحة النووية في الجو وفي الفضاء الخارجي وتحت سطح الماء"造句, "معاهدة حقوق المؤلف للمنظمة العالمية للملكية الفكرية"造句, "معاهدة راراتونغا"造句, "معاهدة روما"造句,
如何用معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية造句,用معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية造句,用معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية造句和معاهدة حظر انتشار الأسلحة النووية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
